An Alabama Story

Framsida-normal_downsized

An Alabama Story är en humoristisk roman på 130 000 ord om familjen Hix i Birmingham i USA. De röker meth, de bråkar med alla tänkbara minoritetsgrupper, de gör inbrott och deras livsstil som sådan får Addams-familjen att verka normal. Denna roman är i allra högsta grad politiskt inkorrekt, absolut ingenting för den som gråter över sådant som rasistiska och homofoba skämt.

För mer ingående information om romanen, gå till den engelska webbplatsen för An Alabama Story eller köpsidan på Amazon. Nedan följer ett översatt utdrag:

Senare under dagen har Hix-familjen avslutat shoppingrundan, återvänt hem och börjat klä julgranen i vardagsrummet.

“Ok, innan vi börjar hänga upp något annat, låt mig få dit belysningen” säger Billy Bob och tar fram en kartong med glödlampor formade som kors.

Efter sådär fem minuters arbete är Big Ray och Billy Bob färdiga med att täcka granen med belysning. Betty Sue tar ett steg tillbaka och tittar på den. “Finns det något bättre sätt att hedra Herren på hans födelsedag än med brinnande kors?” säger hon.

“Hade Maria haft sån här belysning i Jesus krubba hade de tre vise männen inte haft några som helst problem att hitta den!” säger Billy Bob. “Nja, om de inte var negrer, förstås – då hade de nog förstått att hålla sig borta.”

“Hmm, dags för faktiska julgranspynt” säger Betty Sue. “Vad har vi vi kan hänga upp?”

“Jag var förbi och besökte Cletus brorsa härom dagen” säger Tommy Lee. “Han har den här träverkstan, och vi svarvade till en uppsättning hängda negrer där.”

Tommy Lee går över till sitt rum och kommer tillbaka med en låda innehållande svarta trägubbar med små snaror runt deras halsar. “De här passar perfekt i vår julgran!” säger han.

“De där är underbara!” säger Betty Sue och börjar på en gång fästa snarorna på grenarna, och de svarta trägubbarna hänger snart från deras julgran.

“Ni vet gamla George vi har stående här utanför?” säger Betty Sue.

“Aaah… Mina kompisar är så avundsjuka” säger Big Ray.

“Han inspirerade mig i alla fall att att göra de här små miniatyr-KKK-snögubbarna av yllegarn” säger hon och tar ut en bunt julgranspynt gjorda med deras snögubbe som modell ut ur sin sylåda.

“Mamma, de där är döhäftiga!”

Några minuter senare hänger de brinnande korsen och de svarta trägubbarna sida vid sida med KKK-gubbar också.

“Jag tror minsann granen är färdig nu!” säger Big Ray.

“Pappa!” säger Bambi.

“Ja, älskling?”

“Jag har de här HBT-regnbågsflaggorna jag vill hänga upp.”

“Tyvärr, älskling, men granen är färdigpyntad nu.”

Bambi tittar på granen. “Men jag ser massor med utrymme där jag kunde hänga upp mina regnbågar!”

“Den är färdigpyntad, sa jag!”

Nedstämd går Bambi tillbaka in i sitt rum.

“Pappa, inte glömmer du väl julgransstjärnan?” säger Big Ray.

“Åh, så skönt att du påminde mig, grabben!”

Billy Bob tar fram ett hakkors av aluminium och placerar längst upp på granen.

“Det där är jävlar anamma en julgran man kan kalla duga!” säger Tommy Lee. Billy Bob slår på belysningen, och alla fyra står nu mitt i rummet och betraktar sin nya gran med stor vördnad.